登入 | 找作品

瑪雅的智慧TXT免費下載/林大雄 人祭和瑪雅文明和瓜地馬拉/最新章節全文免費下載

時間:2017-06-20 12:03 /法師小說 / 編輯:藍悠
完結小說《瑪雅的智慧》由林大雄傾心創作的一本軍事、宅男、魔法型別的小說,故事中的主角是人祭,瓜地馬拉,瑪雅文明,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:然策劃了一次大規模的“焚書坑儒”,1562年他下令將所有瑪雅書籍付之一炬,並將瑪 雅祭司全部處以火刑。瑪雅祭司集團全權掌管著用象形文字記錄的瑪雅歷史、文化知識,...

瑪雅的智慧

推薦指數:10分

作品年代: 現代

作品狀態: 全本

《瑪雅的智慧》線上閱讀

《瑪雅的智慧》章節

然策劃了一次大規模的“焚書坑儒”,1562年他下令將所有瑪雅書籍付之一炬,並將瑪

雅祭司全部處以火刑。瑪雅祭司集團全權掌管著用象形文字記錄的瑪雅歷史、文化知識,他

們是瑪稚社會的知識階層。蘭達這麼一燒,致使瑪雅歷史文獻只剩下四本倖存的手稿,同時,

有能識讀和書寫象形文字的祭司全部遭到殺害,致使那些倖存的真跡成為天書,至今無法

破譯。有志於研究瑪雅歷史文化的學者不得不另闢蹊徑,從西班牙人留下的文獻中捕捉瑪雅

的影子,甚至於那個下令毀滅瑪雅文獻的蘭達主,居然也成了瑪雅史料的主要見證人之一。

西班牙人毀滅瑪雅文化的做法如此決絕,主要原因(據他們自己的說法)是認為瑪雅人

的神祇、文字太像魔鬼所為。也許潛意識裡也暗自驚異於他們完善的知識系,雖然異於西

班牙人熟知的常理,卻也是匪夷所思,奇特而高度發達。這使他們心底發怵,覺到一種文

化上的威脅。

可惜,瑪雅社會的嚴格分工使普通百姓完全無法接近這些文字。西班牙人處了佔瑪雅

一小部分的祭司,就相當於在中國把所有的儒生包括識字的一切人全都處了。於是,

雖然瑪雅人一直守著自己的語言、守著自己的信仰和生活方式,直到今天;然而卻沒有人能

看懂自己民族的文字、自己祖先留下的史書。那倖存下來的四本文獻分別收藏於歐美不同國

家的圖書館或私人手裡,只能作為一種古董供人觀賞。

出於這上獨特的原因,其他文獻的價值都被逐次抬高了。其中被認為最有價值、最接近

瑪雅文化原型的,就是本節開首所提的那兩本書。

第二奇,奇在這兩本文獻資料的瑪-西結。今天能夠讀懂的瑪雅研究文獻全部出自當

年的西班牙統治者之手。蘭達主本人就寫下了許多瑪雅見聞。當然,這類記錄必定會有許

多歪曲和臆斷,但在資料奇缺的情況下,也成為最常引用、最有權威的資料來源之一。這實

在是瑪雅的悲哀。

《基切-瑪雅人的聖書波波爾·烏》是1688年由編年史家弗郎西斯科·希門尼斯譯

成西班牙文的,基本保留了原文字的內容。相比較那些由西班牙人撰寫的《卡坦編年史》、

《瑪雅人編年史》之類,參考價值更高些。當然,者成書於徵時期開始不久,並且還

可以同有關文物、傳文化相互參證,也是瑪雅研究的重要資料來源。但是,和《波波爾·烏》

一書相比,參考價值的位次還要略往排。

《契蘭·巴蘭》叢書的產生較富戲劇。它起源西班牙傳士的傳目的,最

成儲存瑪雅文化的重要工。真是歪打正著。西班牙人入侵、徵的塵埃剛剛落定,天主

上們就嘗試讓瑪雅人接受西班牙語。他們想用西班牙文字瑪雅人認字,讓瑪雅人

自己的語言,但記錄書寫時完全採用西班牙文字系統。他們希望以這種方式最終促瑪雅人

向天主皈依,讓他們慢慢擺脫魔鬼的異以及附屬於那種異的一切。

當他們開始實施這一做法時,還有一個因素增了他們的信心。西班牙人發現,用西班

牙語記錄瑪雅語言,在音系上只須新增極少的音素。確切他說,只需在西班牙語音系中加

上兩個音素,一個是葡萄牙語中的調,發音如同漢語的“西”;另一個採用創造的符號つ來

表示,發音如同漢語中的“茲”,現在這個古怪的符號被dz取代。加上這兩個音,西班牙語

的字表就完全可以為瑪雅語記音了。西班牙人的這種文字改革很像給象形文字引表音的

拼音系統。所不同的是,他們將瑪雅人的文字系統毀掉,把自己的字拼寫系統強加於人。

實在是強盜相。

所以,瑪雅人在無奈中採取了“曲線救國”的辦法。那些原來希望被用來為天主張揚

義的西班牙字,現在被用以記錄瑪雅人的歷史和文化。瑪雅人真的將它們成自己語言

的新的記音符號系統,用它記錄和傳承自己的文化。《契蘭·巴蘭》叢書就是在這種情況下

產生的。這叢書是由許多村莊各自的史書組成的。它們共同的特點是,用歐洲人的紙張、

西班牙文的字,寫瑪雅人的語言,記瑪雅人的歷史和文化。

瑪雅自己的文獻已經沒有人能看懂;現有的瑪雅文獻全都是用西班牙字寫的。然而,

最奇的還是瑪雅文獻中留下的內容。所謂Chilan

Balam,直譯是預言家、美洲豹。預言家指瑪雅祭司集團中的一種,他們能經常與神溝

通,將神的啟示或諭告傳達給人們;他們還能占卜,預言未來的天上人間之事。美洲豹是瑪

雅神的化,它象徵著神藏的神秘的東西。整個書名可以意譯為通神者說神,講解各種神秘

的知識。它可能是那些倖存的掌文化歷史的瑪雅人,向他的同胞講述自己民族古老的知識。

這些知識是貴族和祭司階層的專利,千百年來都是用象形文字記錄在圖譜上的。現在,

(44 / 78)
瑪雅的智慧

瑪雅的智慧

作者:林大雄
型別:法師小說
完結:
時間:2017-06-20 12:03

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 父安讀書(2026) 版權所有
(繁體版)

電子郵箱:mail

父安讀書 | 當前時間: